Adjetivos (grande, pequeño, alto, bajo, joven, viejo,) . GaMar Talk

Nombre del cursoPoesía chilena del siglo XX: Neruda, Parra y HuidobroSesión: VVPF1122Horas y créditos76 Prerrequisitos y nivel de idioma Es muy recomendable que los estudiantes que deseen inscribirse en este curso tengan un nivel verdaderamente avanzado de comprensión de la lengua española oral y escrita.

Este curso ofrece una visión sobre la poesía chilena del siglo XX, reconociendo las principales tendencias, sus características estéticas y su relación con los contextos culturales y sociales, a través de la lectura interpretativa de poemas y textos metapoéticos, de Neruda, Huidobro, De Rokha y Parra, poetas que junto a Pezoa Véliz y Mistral son decisivos para el desarrollo del discurso poético chileno y latinoamericano. Las lecturas propuestas están orientadas a reconocer las particularidades del proceso de apropiación de la modernidad artística y sus aportes a la construcción de la identidad cultural chilena.

Conocer, contextualizar y desafiar la función, las preguntas y los temas (particularmente de modernidad e identidad) propuestos por la poesía chilena del siglo XX, a partir de la lectura crítica de textos representativos de diversas tendencias y momentos, incluyendo la obra de Huidobro, Neruda, De Rokha y Parra, en relación con los contextos estéticos, culturales y sociales.

Salón Pablo Neruda, Palacio de la Moneda

Neo Norte 2.0 aborda el autoempoderamiento como una construcción geográfica: examina críticamente el dominio de las prácticas curatoriales eurocéntricas en todo el mundo, interroga por qué el “Norte” se considera tradicionalmente superior al “Sur” y reúne a un grupo de artistas y académicos latinoamericanos para proponer una historia alternativa.

Para celebrar los 200 años de la independencia de América Latina, Neo Norte se plantea como una especulación en torno a la siguiente pregunta: ¿qué pasaría si las culturas artísticas del Sur (que han sido percibidas intrínsecamente como “exóticas”, “étnicas” y “folclóricas”) compartieran el espacio de diálogo con las obras producidas por los artistas educados en Occidente, sin que se impusiera un discurso de segregación y supremacía en la relación entre ambos? La exposición reúne las obras de arte que revisan las prácticas del chamanismo, el sincretismo cultural y las migraciones como destrucciones creativas que pueden abrir las puertas a nuevas oportunidades, para investigar cómo se han transformado con la llegada de la materialidad digital y la aparición del Sur como el “nuevo” Norte tras su liberación.

Frases Verbales para practicar en INGLÉS (inglés para niños)

Sus intereses incluyen la poesía de la Vanguardia Chilena (años 30); la literatura latinoamericana desde el Cono Sur hasta las Antillas; la literatura de las personas negras e indígenas de color en el activismo queer y feminista de finales del siglo XX; las migraciones latinoamericanas, y las escritoras latinas en los estudios Latinx en el siglo XXI. Recibió el Premio de Disertación Monette-Horwitz del CLAGS, 2019, por su tesis doctoral, “Una enunciación intersticial: la poética del destierro de Carlos de Rokha.”

VOCABULARIO SOBRE ADJETIVOS

30 de septiembre de 2019-En este Día Internacional de la Traducción, la Asociación Americana de Traductores Literarios (ALTA) se complace en anunciar las listas de finalistas de los Premios Nacionales de Traducción (NTA) 2019 en poesía y prosa. El 2019 marca el vigésimo primer año de los NTA, y el quinto año en que se otorgan premios separados en poesía y prosa. El NTA, administrado por ALTA, es el único premio nacional de ficción, poesía y no ficción literaria traducida que incluye un examen riguroso tanto del texto de origen como de su relación con la obra inglesa terminada.

Con autores que escriben en seis idiomas diferentes, la lista de finalistas de este año amplía la dedicación del premio a la diversidad literaria en inglés. Los criterios de selección incluyen la calidad del libro terminado en inglés y la calidad de la traducción. Los jueces de prosa de este año son Bonnie Huie, Charlotte Mandell y Jeffrey Zuckerman. Los jueces de poesía de este año son Anna Deeny Morales, Cole Heinowitz y Sholeh Wolpe.